Frauenlyrik
aus China
蝶羽 Die Yu
倒带 |
Zurückspulen |
在夜晚倾听风声的人 | Der Mensch, der in der Nacht dem Wind zuhört |
把往事一遍遍倒带 | Spult die Vergangenheit wieder und wieder zurück |
倒的太多 | Spult er zu oft zurück |
关键的部分被磨损 | Werden die entscheidenden Teile abgenutzt |
越来越薄 | Werden immer schwächer |
渐渐只剩下一双微凉 | Bis nur noch ein leicht kühles |
眼睛 | Augenpaar übrig bleibt |
隔着夜,隔着风声 | Das ihn über die Nacht hinweg, über das Rauschen des Windes hinweg |
与她对峙 | Konfrontiert |